{\rtf1\ansi\deff0\adeflang1025
{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset0 Times New Roman;}{\f1\froman\fprq2\fcharset0 Times New Roman;}{\f2\froman\fprq2\fcharset0 Times New Roman;}{\f3\fnil\fprq2\fcharset0 Lucida Sans Unicode;}{\f4\fnil\fprq0\fcharset0 Tahoma;}{\f5\fnil\fprq2\fcharset0 Tahoma;}}
{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red128\green128\blue128;}
{\stylesheet{\s1\cf0{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs24\lang1036\snext1 Standard;}
{\s2\sa120\rtlch\af5\afs24\lang255\ltrch\dbch\af3\afs24\langfe255\loch\fs24\lang1031\sbasedon1\snext2 Corps de texte;}
{\s3\cf0{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\af4\afs24\lang255\ltrch\dbch\af0\afs24\langfe255\loch\f0\fs24\lang1036\sbasedon2\snext3 Liste;}
{\s4\sb120\sa120\rtlch\af4\afs20\lang255\ai\ltrch\dbch\af3\afs20\langfe255\ai\loch\fs20\lang1031\i\sbasedon1\snext4 L\'e9gende;}
{\s5\rtlch\af4\afs24\lang255\ltrch\dbch\af3\afs24\langfe255\loch\fs24\lang1031\sbasedon1\snext5 R\'e9pertoire;}
{\s6\sb120\sa120\rtlch\af4\afs20\lang255\ai\ltrch\dbch\af3\afs20\langfe255\ai\loch\fs20\lang1031\i\sbasedon1\snext6 WW-L\'e9gende;}
{\s7\rtlch\af4\afs24\lang255\ltrch\dbch\af3\afs24\langfe255\loch\fs24\lang1031\sbasedon1\snext7 WW-R\'e9pertoire;}
{\*\cs9\rtlch\af5\afs24\lang255\ltrch\dbch\af3\afs24\langfe255\loch\fs24\lang1031 WW-Absatz-Standardschriftart;}
{\*\cs10\rtlch\af5\afs24\lang255\ltrch\dbch\af3\afs24\langfe255\loch\fs24\lang1031 WW-Police par d\'e9faut;}
{\*\cs11\cf2\ul\rtlch\af0\afs24\lang255\ltrch\dbch\af0\afs24\langfe255\loch\f0\fs24\lang1036\sbasedon10 Lien Internet;}
}
{\info{\creatim\yr2005\mo8\dy28\hr19\min20}{\revtim\yr1601\mo1\dy1\hr0\min0}{\printim\yr1601\mo1\dy1\hr0\min0}{\comment StarWriter}{\vern6450}}\deftab708
{\*\pgdsctbl
{\pgdsc0\pgdscuse195\lndscpsxn\pgwsxn16837\pghsxn11905\marglsxn1418\margrsxn1418\margtsxn1418\margbsxn1418\pgdscnxt0 Standard;}}
{\*\pgdscno0}\landscape\paperh11905\paperw16837\margl1418\margr1418\margt1418\margb1418\sectd\sbknone\lndscpsxn\pgwsxn16837\pghsxn11905\marglsxn1418\margrsxn1418\margtsxn1418\margbsxn1418\ftnbj\ftnstart1\ftnrstcont\ftnnar\aenddoc\aftnrstcont\aftnstart1\aftnnrlc
\pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Fran\'e7ois MARTY, sj,  {\b\i Sentir et go\'fbter, les sens dans les \'ab\~Exercices spirituels\~\'bb de saint Ignace}, coll. Cogitatio fidei, Les Editions du Cerf, Paris, 2005, 318 p.}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 \'ab\~Ce n\rquote est pas d\rquote en {\b savoir} beaucoup qui rassasie et satisfait l\rquote \'e2me mais de {\b sentir} et de {\b go\'fbter} les choses {\b int\'e9rieurement}\~\'bb. (Deuxi\'e8me annotation ou conseil \'e0 celui qui donne les Exercices)}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Sentir, go\'fbter\~?}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 \'ab\~C\rquote est bien le c\'9cur des {\b\i Exercices} qu\rquote annonce Ignace {\b quand il parle de \'ab\~sentir et go\'fbter int\'e9rieurement\~\'bb}. Or, l\rquote exp\'e9rience qui est alors sugg\'e9r\'e9e comme mod\'e8le n\rquote est pas celle de l\rquote acquisition d\rquote un savoir, {\b mais celle des sens}. {\b Il y a une int\'e9riorit\'e9 dans 
l\rquote acquisition du savoir, acte de l\rquote intelligence}. Mais la compr\'e9hension d\rquote une d\'e9marche math\'e9matique est la m\'eame pour tous les individus, si bien que, si l\rquote un n\rquote est pas l\'e0 pour l\rquote appliquer, on pourra faire appel \'e0 quelqu\rquote un d\rquote autre. {\b L\rquote int\'e9riorit\'e9 dont il est
 ici question est autre}. Quand il s\rquote agit de sentir et go\'fbter, {\b nul ne peut le faire \'e0 ma place}, c\rquote est \'e0 chacun de prendre en charge cette exp\'e9rience. Ainsi en va-t-il du chemin spirituel, {\b car il n\rquote y a pas de mod\'e8le standard pour l\rquote \'e9coute du Ma\'eetre int\'e9rieur}
. C\rquote est alors sur {\b\i sentir} et {\b\i go\'fbter}, {\b avec leur qualification d\rquote int\'e9riorit\'e9}, que le questionnement se d\'e9place\'85\~\'bb (p. 11)}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Les sens de l\rquote imagination\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Fran\'e7ois Marty commence par rep\'e9rer tous les emplois des mots\~: \'ab\~sens\~\'bb, \'ab\~cinq sens\~\'bb, \'ab\~application des sens\~\'bb, \'ab\~r\'e9fl\'e9chir en soi-m\'eame\~\'bb, dans les Exercices. Et d\rquote abord le texte original\~:}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 \'ab\~Le premier point est de {\b voir les personnes avec la vue de l\rquote imagination}, en m\'e9ditant et contemplant de fa\'e7on particuli\'e8re leurs circonstances et en tirant quelque profit de ce qui est vu.}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Le deuxi\'e8me\~: {\b entendre avec l\rquote ou\'efe ce dont elles parlent ou peuvent parler}\~; et r\'e9fl\'e9chissant en soi-m\'eame, en tirer quelque profit.}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Le troisi\'e8me\~: {\b sentir et go\'fbter avec l\rquote odorat et avec le go\'fbt l\rquote infinie suavit\'e9 et douceur de la divinit\'e9 de l\rquote \'e2me et de ses vertus et de tout}, selon ce qu\rquote est la personne qui est contempl\'e9e, r\'e9fl\'e9chissant en soi-m\'eame et en tirant profit.}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Le quatri\'e8me\~: {\b toucher avec le tact, ainsi comme en embrassant et baisant les lieux }o\'f9 ces personnes marchent et s\rquote asseyent\~; toujours en cherchant \'e0 en tirer profit.\~\'bb (p. 27)}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 L\rquote application des sens\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 \'ab\~{\b L\rquote application des sens recentre en quelques fa\'e7on sur ce {\i profit} dont le d\'e9sir, }tel que le pr\'e9sente la cinqui\'e8me annotation{\b , soutient l\rquote avance de tous les exercices.} Il me semble que l\rquote on peut comprendre la mani\'e8re dont parle Ignace en parlant d\rquote {\b\i attitude},
 en entendant justement par l\'e0 une {\b\i mani\'e8re de se tenir,} {\b qui ne marque l\rquote esprit que parce qu\rquote elle concerne d\rquote abord le corps.} L\rquote application des sens est alors {\b\i l\rquote attitude qui s\rquote ajuste selon les types de rapport propres \'e0 chacun des cinq sens}. Leurs diverses f
igures se tissent du double fil de la proposition d\rquote \~\'ab\~histoires\~\'bb par l\rquote accompagnateur et de leur visite par l\rquote exercitant.\~\'bb (p. 28)}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Entre \'ab\~m\'e9ditation\~\'bb et \'ab\~contemplation\~\'bb\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 \'ab\~La position personnelle prise par Joseph Mar\'e9chal, philosophe, (dans le Dictionnaire de Spiritualit\'e9, I, 826-828) est tr\'e8s claire et je m\rquote y rallie pour l\rquote essentiel\~: il faut refuser la position d\rquote inf\'e9riorit\'e9 de l\rquote application des sens par rapport \'e0 la m\'e9d
itation discursive. {\b Elle vient bien plut\'f4t en position interm\'e9diaire entre m\'e9ditation et contemplation,} Mar\'e9chal introduisant alors dans cette derni\'e8re la contemplation d\rquote oraison infuse elle-m\'eame. {\b Par rapport \'e0 cette derni\'e8re, l\rquote application des sens, par s
on caract\'e8re de passivit\'e9 et de r\'e9ceptivit\'e9, appara\'eet comme une sorte de pr\'e9paration, de disposition}. L\rquote effort humain y a part encore, en effet, mais dans une sorte d\rquote ouverture et {\b d\rquote attente par rapport \'e0 la gratuit\'e9 du don divin\'85}\~\'bb (p. 60). Le P. Surin, au
teur d\rquote \'e9crits mystiques, disait\~: \'abS. Ignace ne veut qu\rquote on raisonne dans l\rquote Oraison, {\b qu\rquote aussi longtemps qu\rquote on ne saurait faire rien de mieux}, ou que Dieu, etc.\~\'bb (DS, I, 821).}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Prier avec \'ab\~les sens du corps\~\'bb\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 \'ab\~{\b \'ab\~Les sens du corps\~\'bb}, c\rquote est sous la plume d\rquote Ignace que vient l\rquote expression. Il est vrai qu\rquote elle n\rquote appartient pas au d\'e9roulement des semaines et de leurs journ\'e9es (les Exercices sont r\'e9partis en semaines et journ\'e9es), puisqu\rquote elle d\'e9signe un des objets pro
pos\'e9s pour la premi\'e8re mani\'e8re de prier {\b o\'f9 il s\rquote agit devant Dieu notre Seigneur de s\rquote examiner sur la fa\'e7on dont a \'e9t\'e9 observ\'e9 un commandement, ou quel usage a \'e9t\'e9 fait de nos facult\'e9s, les cinq sens se rattachant \'e0 ce dernier ensemble} [\'85] La proposition se
ra celle des examens, \'e0 l\rquote entr\'e9e de la premi\'e8re semaine (conversion) celle d\rquote une pri\'e8re le matin selon la premi\'e8re mani\'e8re de prier, avec la recommandation de la confession hebdomadaire et de la communion chaque quinze jours, voire, si l\rquote attrait est pr\'e9sen
t, chaque semaine\'85\~\'bb [Mais il faut aller plus loin]. {\b \'ab\~Ce qui va \'eatre dit maintenant, annonc\'e9 sous la forme d\rquote un rapport entre parole et corps, d\'e9passe largement le temps d\rquote Ignace. Il s\rquote agit en effet du chemin qui conduit de son temps \'e0 notre actualit\'e9\'85\~\'bb} 
(p. 153). Actualit\'e9 marqu\'e9e par la science moderne, la r\'e9flexion sur le langage et sur tous les moyens de communiquer.}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Vers l\rquote int\'e9riorit\'e9\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Au temps d\rquote Ignace les th\'e9ories de la connaissance \'e9taient tr\'e8s largement influenc\'e9e par la philosophie grecque aristot\'e9licienne\~: \'ab\~L\rquote homme d\'e9sire naturellement savoir, {\b signe de cela l\rquote amour des sensations}.\~\'bb (D\'e9but du recueil d\rquote Aristote {\i M\'e9taphysique}). Mai
s cela n\rquote explique pas tout. {\b Les sensations ont des \'e9l\'e9ments propres (voir, entendre, sentir, go\'fbter, toucher, etc.) et des \'e9l\'e9ments communs (espace, temps, mouvement, etc.) qui \'ab\~sont comme une int\'e9riorit\'e9 des sensibles propres\~\'bb. } Ces \'e9l\'e9ments communs fon
t l\rquote objet de l\rquote abstraction, de la technique et de la mesure, {\b mettant ainsi en lumi\'e8re la distance entre la connaissance et le tout de la vie sensible}. Ce qui est dit du toucher peut l\rquote \'eatre aussi de tous les sens. \'ab\~L\rquote organe m\'eame du toucher est {\b\i int\'e9rieur}, s
i bien que {\b le simple contact avec la peau n\rquote est pas le toucher.} Cela permet \'e0 la sensation d\rquote \'eatre, comme c\rquote est le cas pour tous les sens, un {\i milieu} entre deux extr\'eames, par exemple entre mou et dur, chaud et froid, sec et humide. Cette structure, contact a
llant avec distance, {\b autorise \'e0 dire des sens qu\rquote ils sont des {\i racines mobiles}.\~\'bb} (p. 164) Racines qui alimentent la connaissance laquelle n\rquote est pas toute la vie.}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Sensibilit\'e9 et vie\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036{\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b{\b \'ab\~La sensibilit\'e9 a partie li\'e9e avec la vie}}{\loch\f0\fs28\lang1036. Cela ne supprime \'e9videmment pas sa valeur possible d\rquote apport \'e0 la {\i connaissance}. {\b Mais il ne faut pas h\'e9siter \'e0 dire que le rapport de la sensibilit\'e9 \'e0 la vie prime sur son rapport au conna\'eetre, ce qui fait \'e9merger,
 dans la connaissance sensible, l\rquote autre niveau du senti qu\rquote est le {\i sentiment}.} Fonction de la vie, la sensibilit\'e9 se d\'e9finit d\rquote abord dans l\rquote ordre de ce qui assure la vie et la survie. Le sch\'e8me de fond est d\'e8s lors {\b\i attrait} pour ce qui la favorise, le contact
 avec cet autre dont a besoin le vivant et, par {\b\i r\'e9pulsion}, \'e0 l\rquote endroit de tout ce qui est menace.\~\'bb (p. 164) Exemples\~: nourriture, reproduction, vie sociale, etc\'85, consolation, d\'e9solation.}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Langage et vie\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Fran\'e7ois Marty r\'e9fl\'e9chit sur tous les moyens d\rquote expression de la vie mis en lumi\'e8re jusqu\rquote \'e0 nos jours et, en particulier, sur le langage. En s\rquote inspirant de l\rquote \'9cuvre de Ferdinand de Saussure, il vise {\b \'ab\~\'e0 \'e9clairer l\rquote actualit\'e9 de la place faite par Ignace \'e0 l\rquote e
xercice des sens.} Il s\rquote agit de l\rquote analyse du {\i signe linguistique} en sa composition d\rquote un {\i signifiant} et d\rquote un {\i signifi\'e9}. Le signifi\'e9 est appel\'e9 {\i concept}, terme clair par lui-m\'eame, et qui est l\rquote \'e9quivalent de pens\'e9e ou d\rquote id\'e9e. Le signifiant est dit {\i image acoustique}
. [\'85].\~\'bb Exemple pris dans la troisi\'e8me mani\'e8re de prier \'ab\~qui tient dans l\rquote attention port\'e9e \'e0 chaque {\i mot}, d\rquote abord le {\i Notre P\'e8re} et le {\i Je vous salue}, dont la prononciation int\'e9rieure est li\'e9e au {\i rythme du souffle (inspiration-expiration)} [\'85]. {\b Il est int\'e9re
ssant de relever les {\i directions d\rquote attention }indiqu\'e9es par Ignace. Il y en a quatre. La premi\'e8re est la {\i signification} m\'eame du mot, la deuxi\'e8me va \'e0 la {\i personne} \'e0 qui la pri\'e8re s\rquote adresse, la troisi\'e8me \'e0 la {\i propre bassesse} de celui qui prie, la quatri\'e8me lie 
les deux pr\'e9c\'e9dentes, puisqu\rquote elle porte sur la {\i diff\'e9rence} entre la grandeur de Dieu et la bassesse propre.\~}\'bb (p.167). C\rquote est le sentiment de cette diff\'e9rence qui fait bouger, agir et parler.}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Le parler-\'e9couter\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036{\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b{\b \'ab\~La parole na\'eet dans l\rquote \'e9coute}}{\loch\f0\fs28\lang1036, moins afin de reproduire exactement les formes entendues que {\b pour entrer dans la communication humaine}, ce qui implique l\rquote ob\'e9issance aux lois de leur arrangement, matrice des accords qui soutiennent les soci\'e9t\'e9s humaines. Au
gustin le disait dans ses {\i Confessions}, et Wittgenstein s\rquote en \'e9tait souvenu pour ouvrir un des ouvrages majeurs des pens\'e9es contemporaines sur le langage. Les paroles qui entourent le petit homme sont partie int\'e9grante de la soci\'e9t\'e9 qui l\rquote accueille, {\b sensible
s} dans les bras qui le portent, le lait qui lui est donn\'e9, les soins pris de lui. La parole lui est donn\'e9e. Mais il faut bien voir \'e0 ce point que {\i donner la parole} n\rquote est pas simplement munir de ses instruments, avec leur mode d\rquote emploi. {\b{\i Donner la parole est 
s\rquote engager \'e0 l\rquote \'e9couter}}{\b\b\b,} sans quoi le don n\rquote est que d\'e9rision \endash  il est {\i violence}, en sa forme sans doute la plus radicale.\~\'bb (p. 183)}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 La lecture-parole\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 \'ab\~La possibilit\'e9 de rapprocher Ignace recommandant la troisi\'e8me mani\'e8re de prier et le go\'fbt pour les mots qui fait le linguiste [\'85] aide \'e0 donner toute sa densit\'e9 \'e0 l\rquote acte de {\i lecture}, au lieu d\rquote en faire le passage \'e0 rendre aussi rapide que possible pour ar
river \'e0 ce qui compte, la {\i pens\'e9e}, lib\'e9r\'e9e de la paille de la lettre. {\b Une telle lecture d\'e9passe l\rquote opposition, superficielle, entre {\i livre} et {\i parole}, car elle est \'e9coute, restituant \'e0 la lettre sa dimension {\i d\rquote image sonore} \'e0 recevoir}. La note propre d\rquote Ignace e
st, avec le R\'e8gne, d\rquote en faire l\rquote \'e9coute d\rquote un {\i appel}. {\b L\rquote usage des sens, en leur implication corporelle, prend alors pour forme la {\i posture de l\rquote \'e9coute}, dans laquelle il s\rquote agit de demeurer, tout le temps que le go\'fbt en est donn\'e9}. Le mod\'e8le en est le disciple, a
upr\'e8s du ma\'eetre, comme deux maillons de la cha\'eene o\'f9 vit une {\i m\'e9moire}. Celle-ci est d\rquote abord {\i biblique}, m\'e9moire, finalement de J\'e9sus, \'e0 quoi il convient de joindre celle de l\rquote histoire personnelle que le psaume 78 nous invite \'e0 lire \'e0 la fa\'e7on d\rquote une parabole\~;
 l\rquote \'e9vangile de Mathieu s\rquote en est souvenu (Mt 13, 34-35). (p.189)}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Les sens spirituels\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 \'ab\~{\b Au fond de cela se trouve la structure de base de la sensibilit\'e9, distance, qui n\rquote abolit pas le contact}. En ce d\'e9fi s\rquote \'e9nonce le myst\'e8re, celui de l\rquote homme et celui de Dieu, \'e0 l\rquote image duquel est l\rquote homme. A ce point, et il faudra y revenir, il faut se deman
der si le {\b qualificatif spirituel appos\'e9 aux sens}, quand il s\rquote agit de l\rquote homme, n\rquote est pas simplement redondant, {\b inclus qu\rquote il est dans celui d\rquote {\i humain}}. La remarque vaut quand il s\rquote agit du {\b\i corps humain} et de sa vocation \'e0 \'eatre {\i{\b corps spirituel}}{\i\i\i,} qualification tro
p souvent cantonn\'e9e dans un au-del\'e0.\~\'bb (p. 189)}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Un monde \'e0 habiter avec go\'fbt\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 \'ab\~{\b La question du lieu} o\'f9 faire les Exercices est express\'e9ment pos\'e9e \'e0 la fin des annotations, et c\rquote est m\'eame elle que l\rquote on entend dans l\rquote appellation habituelle en fran\'e7ais de {\i retraite}. [\'85] Les \'ab\~additions\~\'bb se pr\'e9occupent aussi de l\rquote environnement, sp\'e9cialem
ent de la fa\'e7on d\rquote accorder la lumi\'e8re avec l\rquote orientation des semaines. {\b Mais le plus original est sans doute cette {\i production du lieu \'e0 partir m\'eame de l\rquote int\'e9riorit\'e9 de la pri\'e8re}, en quoi consiste finalement la \'ab\~composition du lieu\~\'bb, partie int\'e9grante de c
haque exercice.} On en trouve une confirmation et une sorte de renforcement dans la troisi\'e8me addition, {\b sorte de rite (il faudra revenir sur cette question des rites) de {\i mise en lieu de la pri\'e8re}, si l\rquote on peut dire}\~: debout, le temps d\rquote un {\i Pater}, suivi d\rquote un 
geste d\rquote adoration, apr\'e8s quoi on franchit un ou deux pas o\'f9 on s\rquote \'e9tait plac\'e9 \'e0 distance du lieu m\'eame de la pri\'e8re. Il est remarquable qu\rquote Ignace ait tenu \'e0 distinguer la mise en place de ces deux lieux, celui du corps priant, celui du r\'e9cit qui nourrit la p
ri\'e8re.\~\'bb (p. 201)}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 En toute libert\'e9 d\rquote esprit\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 \'ab{\b Le lieu compos\'e9 par l\rquote imagination fournit le cadre pour que toute l\rquote activit\'e9 de l\rquote esprit aille \'e0 qui habite ce lieu}, et s\rquote il s\rquote agit de quelque route, pour l\rquote attention au pas de l\rquote autre, qui entra\'eene et r\'e8gle le propre pas. Il n\rquote est pas interdit en la libe
rt\'e9 de cette imagination de laisser venir des souvenirs qui viennent d\rquote ailleurs. [\'85] Un refrain de chant peut venir, soutien du silence, quelque \'9cuvre d\rquote art, avec le souvenir du moment o\'f9 elle a touch\'e9. Ce peut \'eatre un paysage, des visages aim\'e9s, que l\rquote on 
voit, que l\rquote on entend, dont revient ce qu\rquote ils faisaient. {\b L\rquote important est que tout cela soi rapport\'e9 \'e0 la sc\'e8ne \'e9vang\'e9lique contempl\'e9e. }[\'85] Avec un sens remarquable de la nature associative du langage humain, Ignace demande de le consid\'e9rer, laissant venir 
les associations de significations, de comparaisons qu\rquote il sugg\'e8re, la vis\'e9e \'e9tant go\'fbt et consolation. {\b Tout le corps est \'e0 impliquer dans cette pri\'e8re, en cherchant la position la plus favorable au travail int\'e9rieur.} Fort int\'e9ressante est l\rquote indication conc
ernant le {\i regard}. Les yeux pourront \'eatre ferm\'e9s, mais tout autant rester ouverts, se fixant seulement sur un point\'85\~\'bb (p. 244)}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Le rite et la contemplation\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 \'ab{\b Le rite, conjoignant geste et parole, retrouve et pr\'e9cise en m\'eame temps la divergence entre la liturgie et les {\i Exercices}}. J\rquote ai essay\'e9 de dire (ci-dessus) tout l\rquote int\'e9r\'eat du rite de mise en place du lieu de pri\'e8re, au d\'e9but de chaque exercice, geste qui est
 expression d\rquote adoration. La diff\'e9rence se v\'e9rifie, geste individuel d\rquote un c\'f4t\'e9, geste dans l\rquote action liturgique de l\rquote autre, fait sans doute par des individus, mais {\i public}, dans la mesure o\'f9 il appartient \'e0 ces gestes qui s\rquote originent dans un groupe en m\'eame te
mps qu\rquote ils le constituent. {\b Ils sont {\i langage du corps social}, \'e0 titre d\rquote expression de ce corps, constitu\'e9 ainsi en sa visibilit\'e9}. On pense \'e0 un tel langage, par exemple, lorsqu\rquote on parle de la messe c\'e9l\'e9br\'e9e dans le sanctuaire, terme d\rquote une marche, comme un d
es \'ab\~temps forts\~\'bb du p\'e8lerinage. {\b On est alors en droit de revenir \'e0 la contemplation \'e9vang\'e9lique ignatienne, et de relire un passage, ici capital, de la Constitution sur la liturgie}. Il appartient encore aux \'ab\~principes g\'e9n\'e9raux\~\'bb, et il explique comment 
\'ab\~dans la c\'e9l\'e9bration de la liturgie, la sainte Ecriture a une importance extr\'eame\~\'bb. D\rquote elle sont prises les lectures, comment\'e9es dans l\rquote hom\'e9lie, ainsi que les psaumes, oraisons et hymnes y puisent leur inspiration, actions et symboles en re\'e7oivent signific
ation.\~\'bb (p. 256) Il faut promouvoir ce go\'fbt savoureux et vivant de la Sainte Ecriture (Vatican II, 34)}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Les sens dans un monde num\'e9ris\'e9\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Apr\'e8s avoir \'e9voqu\'e9 les techniques les plus r\'e9centes de la transmission des sons, des images\'85 F. Marty retrouve les sens dans le {\b\i go\'fbt du travail bien fait}. \'ab{\b Revenant maintenant strictement \'e0 l\rquote image num\'e9rique, il faut signaler l\rquote importance de ce que l\rquote on po
urrait appeler le {\i go\'fbt du travail bien fait} qu\rquote elle apporte.} J\rquote ai essay\'e9 d\rquote expliquer comment la qualit\'e9 dans la transmission de l\rquote image est redevable \'e0 la technique mise en \'9cuvre, et ce qui est dit de l\rquote image visuelle vaut pour l\rquote image acoustique, trait\'e9e 
aussi en programme informatique\'85 [\'85] {\b La qualit\'e9 de la reproduction d\rquote une peinture, de l\rquote enregistrement d\rquote une musique, les mettant \'e0 disposition dans l\rquote environnement habituel peut \'e9veiller ce {\i go\'fbt} de la chose bien faite auquel je faisais allusion. }Je soulig
ne {\b\i go\'fbt} pr\'e9cis\'e9ment parce qu\rquote il place sur le registre de ce sens, et de ces deux associ\'e9s, {\b{\i sentir, toucher}}{\b\b\b,} que la num\'e9risation de l\rquote image semblait condamn\'e9e \'e0 exclure. C\rquote est sur {\b la vue et l\rquote ou\'efe} qu\rquote on a port\'e9 les premiers enregistrements, sens les plus \'ab\~
objectifs\~\'bb, fonctionnant selon la dominante de la distance, celle de ce qui est \'ab\~\'e0 port\'e9e de vue\~\'bb, et \'ab\~\'e0 port\'e9e de voix\~\'bb. Il n\rquote est pas accidentel que le premier des sens seconds dont on trouve un \'e9cho dans le contexte des multim\'e9dias {\b soit le {\i go\'fbt}}. Il 
est tout pr\'e8s du {\b toucher} qui, en une sorte de temporisation, n\rquote a pas encore r\'e9solu l\rquote objet, la nourriture, dans le bol alimentaire. Comme on dit \'e0 qui est trop vorace\~: {\b \'ab\~prends le temps de savourer\~\'bb. Le champ de l\rquote imagination s\rquote ouvre \'e0 nouveau, dans sa l
ibert\'e9, o\'f9 peut venir l\rquote improgrammable.}\'bb (p. 269) Le monde num\'e9ris\'e9 sugg\'e8re un au-del\'e0 de lui-m\'eame\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 La mondialisation v\'e9cue\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 \'ab\~Nous avons tous les \'e9l\'e9ments pour comprendre les enjeux (de la num\'e9risation). L\rquote essentiel, et c\rquote est la premi\'e8re fois dans l\rquote histoire de l\rquote \'e9criture, est que {\b\i l\rquote image visuelle est \'e9crite}. Elle tient toute, avec toutes les composantes de {\i l\rquote impression visuell
e}, en de longues cha\'eenes de termes cod\'e9s en binaires, qu\rquote \'e9crit, lit et \'e9labore l\rquote ordinateur. {\b L\rquote image devient un {\i texte} et elle pourra se placer sur les r\'e9seaux, avec les relais qui en font une {\i toile}, ce {\i Web},} selon le terme anglais, de racine germanique, apt
e \'e0 s\rquote \'e9tendre sur la plan\'e8te enti\'e8re. On peut donc parler d\rquote un {\b\i effet de monde}, propre \'e0 cette technique. Il se comprend bien du contraste avec la liaison t\'e9l\'e9phonique, qui surmonte les distances, mais qui garde pour sch\'e8me la relation d\rquote individu \'e0 individu
. En revanche, sur le Web, les messages sont principiellement accessibles \'e0 qui a acc\'e8s au r\'e9seau. {\b D\rquote o\'f9 l\rquote image du marin sur l\rquote oc\'e9an, l\rquote \~\'ab\~internaute\~\'bb, et plus encore celle du \'ab\~surfeur\~\'bb, \'e9voquant la libert\'e9, sur un espace sans fronti\'e8re }o\'f9 chacun est so
n propre pilote. Il s\rquote ensuit que chercher sur le Web ou y cr\'e9er un \'ab\~site\~\'bb est {\b\i se rendre virtuellement pr\'e9sent} \'e0 qui a le m\'eame int\'e9r\'eat. On peut certes privatiser un message, mais il faut pour cela un dispositif. {\b Le Web est l\rquote exp\'e9rience de la mondialisatio
n, sur l\rquote \'e9cran de l\rquote ordinateur}.\~\'bb (p. 265)}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 {\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0 Sentir et go\'fbter sur internet\'85}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs24\lang255\ltrch\dbch\afs24\langfe255\loch\f0\fs24\lang1036{\loch\f0\fs28\lang1036\i0\b0{\fs28 \'ab{\b \~Les textes sacr\'e9s suivent la route des caravanes, parmi ces biens que portent les commer\'e7ants}. Fran\'e7ois Xavier \'e9crira \'e0 Ignace qu\rquote on lui a parl\'e9 d\rquote un chemin bien plus direct de P\'e9kin \'e0 J\'e9rusalem, et il en r\'eave. D\rquote autres, plus tard, se rendront compte que
 les brigands, sur les routes des caravanes, sont aussi redoutables que les temp\'eates des voies maritimes. L\rquote image est populaire, en Chine, de Xuanzang, au VIIi\'e8me si\'e8cle, avec une hotte de manuscrits empil\'e9s, un encrier en bandouli\'e8re, traversant les monta
gnes du nord de l\rquote Inde avec les textes bouddhistes qu\rquote il allait traduire. {\b Confier des textes sacr\'e9s au Web est donc honorer une vieille tradition}. Certes, pour qu\rquote ils soient re\'e7us au titre de {\b\i textes fondateurs}, il faut que la virtualit\'e9 de la rencontre se 
soit v\'e9rifi\'e9e dans l\rquote actualit\'e9 du groupe ainsi fond\'e9. {\b Mais ils ont aussi valeur de fondation d\rquote humanit\'e9}, et ce n\rquote est pas assez les respecter que de ne pas leur donner la chance d\rquote \'eatre ainsi re\'e7us\'85\~\'bb (p. 272) Ainsi les {\b\i Exercices} sont disponibles sur de tr\'e8s
 nombreux {\i sites} dans le monde et dans toutes les langues. Exemples\~: }}{\loch\f0\fs24\lang1036{\field{\*\fldinst HYPERLINK "http://www.ndweb.org/" }{\fldrslt \*\cs11\cf2\ul\rtlch\ltrch\dbch\loch\f0\fs24\lang1036{\ul\lang1031\fs28\cf2 www.ndweb.org}}}{\fs28 , }{\field{\*\fldinst HYPERLINK "http://www.unmomentsacre.com/" }{\fldrslt \*\cs11\cf2\ul\rtlch\ltrch\dbch\loch\f0\fs24\lang1036{\ul\lang1031\fs28\cf2 www.unmomentsacre.com}}}{\fs28 , }{\field{\*\fldinst HYPERLINK "http://www.sacredspace.ie/" }{\fldrslt \*\cs11\cf2\ul\rtlch\ltrch\dbch\loch\f0\fs24\lang1036{\ul\lang1031\fs28\cf2 www.sacredspace.ie}}}{\fs28  , }{\field{\*\fldinst HYPERLINK "http://www.jesuit.org/" }{\fldrslt \*\cs11\cf2\ul\rtlch\ltrch\dbch\loch\f0\fs24\lang1036{\ul\lang1031\fs28\cf2 www.jesuit.org}}}{\fs28 , etc.}}
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj\tx12780{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\li0\ri1222\lin0\rin1222\fi0\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par \pard\plain \ltrpar\s1\cf0\qj{\*\hyphen2\hyphlead2\hyphtrail2\hyphmax0}\rtlch\afs28\lang255\ltrch\dbch\afs28\langfe255\loch\f0\fs28\lang1036 
\par }
