{\rtf1\ansi\ansicpg1252\uc1 \deff0\deflang1036\deflangfe1036{\fonttbl{\f0\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman;}{\f30\froman\fcharset238\fprq2 Times New Roman CE;}{\f31\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr;}
{\f33\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek;}{\f34\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur;}{\f35\froman\fcharset177\fprq2 Times New Roman (Hebrew);}{\f36\froman\fcharset178\fprq2 Times New Roman (Arabic);}
{\f37\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic;}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;
\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{
\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 \snext0 Normal;}{\s1\qj \li0\ri0\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 
\fs28\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 \sbasedon0 \snext0 heading 1;}{\*\cs10 \additive Default Paragraph Font;}{\s15\qj \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 
\fs28\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 \sbasedon0 \snext15 Body Text;}}{\info{\title JOURNAL SPIRITUEL SAINT IGNACE}{\author Calixte COUFFIN}{\operator Unknown User}{\creatim\yr2003\mo1\dy13\hr11\min44}{\revtim\yr2003\mo1\dy13\hr12\min19}
{\printim\yr2003\mo1\dy13\hr11\min38}{\version4}{\edmins41}{\nofpages8}{\nofwords2073}{\nofchars11820}{\*\company Unknown Organization}{\nofcharsws0}{\vern8269}}\paperw16838\paperh11906\margl1418\margr1418\margt1418\margb1418 
\deftab708\widowctrl\ftnbj\aenddoc\hyphhotz425\noxlattoyen\expshrtn\noultrlspc\dntblnsbdb\nospaceforul\hyphcaps0\formshade\horzdoc\dgmargin\dghspace180\dgvspace180\dghorigin1418\dgvorigin1418\dghshow1\dgvshow1
\jexpand\viewkind1\viewscale100\pgbrdrhead\pgbrdrfoot\splytwnine\ftnlytwnine\htmautsp\nolnhtadjtbl\useltbaln\alntblind\lytcalctblwd\lyttblrtgr\lnbrkrule \fet0\sectd 
\lndscpsxn\psz9\linex0\headery709\footery709\colsx708\endnhere\sectlinegrid360\sectdefaultcl {\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl3
\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta )}}{\*\pnseclvl5\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}
{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain 
\s1\qj \li0\ri0\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs28\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 {Saint Ignace\~: }{\b\i Journal Spirituel}{, Traduit et comment\'e9
 par Maurice Giuliani, s.j., IHS, Collection Christus, }{\i Textes}{, n\'b0 1, Descl\'e9e de Brouwer, Paris, 1959. 146 p. et Ignace de Loyola\~: }{\b\i Ecrits}{, traduits et pr\'e9sent\'e9s sous la direction de Maurice Giuliani, sj, IHS, coll. Christus n
\'b0 76, }{\i Textes}{, Descl\'e9e de Brouwer/Bellarmin, Paris, 1991\~: }{\b\i Journal des motions int\'e9rieures}{, p. 327 \'e0 382.
\par }\pard\plain \ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 {
\par }\pard \qj \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\fs28 Pri\'e8re et action. 
\par 
\par Un journal\~?
\par 
\par Les j\'e9suites n\rquote ont pu retrouver que quelques pages de notes personnelles concernant la pr\'e9sence de Dieu dans la vie quotidienne de leur fondateur saint Ignace. Elles ont \'e9t\'e9 rassembl\'e9es dans un livre intitul\'e9\~: }{\b\i\fs28 
Journal spirituel}{\fs28 . Ces pages nous montrent, en particulier, comment Ignace de Loyola exprimait par \'e9crit les }{\b\fs28 motions int\'e9rieures}{\fs28  qui remplissaient sa vie. Comme nous savons qu\rquote il recommandait \'e0 ses compagnons de }
{\b\fs28 noter les gr\'e2ces de Dieu}{\fs28 , il est important de savoir comment il le faisait. Les textes qui suivent correspondent \'e0 une p\'e9riode durant laquelle Ignace devait prendre des d\'e9cisions tr\'e8s importantes sur }{\b\fs28 la mani\'e8
re de vivre de la Compagnie. }{\fs28 Ces textes disent seulement ce qui est exprimable au c\'9cur d\rquote une vie int\'e9rieure, l\rquote inexprimable, qui ne peut \'eatre dit, devant \'eatre \'ab\~senti\~\'bb de l\rquote int\'e9rieur. C\rquote 
est pourquoi ils doivent \'eatre lus avec un tr\'e8s profond respect, c\rquote est-\'e0-dire en acceptant de ne pas tout savoir ni tout comprendre.
\par Note\~: Ignace emploie souvent les mots \'ab\~sentir\~\'bb, \'ab\~sentiments\~\'bb\'85 Il s\rquote agit l\'e0 d\rquote une connaissance proprement spirituelle, qui n\rquote est ni purement intellectuelle ni purement affective\'85 acte int\'e9rieur d\'fb 
\'e0 l\rquote action de la gr\'e2ce \'e0 travers les facult\'e9s humaines. }{\fs28\lang2057\langfe1036\langnp2057 (P. M. Giuliani)
\par }{\b\fs28\lang2057\langfe1036\langnp2057 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par }{\fs28 Une pri\'e8re continue
\par 
\par Exemple d\rquote une journ\'e9e, 30 mars 1544. \'ab\~Avant la messe, dans ma chambre, \'e0 la chapelle, et en me pr\'e9parant, beaucoup de larmes. Pendant la messe, grande abondance de larmes, se prolongeant jusqu\rquote \'e0 la fin. Et apr\'e8s larmes tr
\'e8s intenses.
\par Pendant tout ce temps, il me semblait que l\rquote humilit\'e9, la r\'e9v\'e9rence et le respect ne devaient pas \'eatre craintifs, mais amoureux. Et cela s\rquote affermissait dans mon \'e2me, qui r\'e9p\'e9tait\~: \'ab\~Donne-moi l\rquote humilit\'e9
 amoureuse, et fais de m\'eame pour la r\'e9v\'e9rence et le respect\~\'bb, recevant dans ces paroles de nouvelles visites. De m\'eame combattu les larmes, pour \'eatre attentif \'e0 cette humilit\'e9 amoureuse, etc.
\par Ensuite, dans la journ\'e9e, grande joie \'e0 me souvenir de cela. Il me semblait que je ne m\rquote arr\'eaterais pas l\'e0, mais que viendrait ensuite la m\'eame chose envers les cr\'e9atures, c\rquote est-\'e0-dire l\rquote humilit\'e9
 amoureuse, etc., sauf dans le cas o\'f9 l\rquote exigerait l\rquote honneur de Dieu notre Seigneur, comme dans cet \'e9vangile o\'f9 il est dit\~: \'ab\~Je serais semblable \'e0 vous, un menteur\'bb (Jean, 8,55).
\par A tous ces moments, plusieurs fois, vision de l\rquote \'eatre divin sous forme circulaire, comme auparavant\~\'bb. (p. 106-107)
\par Note\~: Les deux voies du respect et du service sont ici plus unies que jamais\~: aller aux cr\'e9atures, ce n\rquote est pas quitter Dieu, mai l\rquote adorer et le chercher dans son \'9cuvre\'85, trouver Dieu en toute chose avant qu\rquote 
il ne manifeste lui-m\'eame comment il est tout en tous. }{\fs28\lang2057\langfe1036\langnp2057 (P. M. Giuliani)
\par 
\par 
\par }{\fs28 Avec les \'e9v\'e9nements
\par 
\par Presque toujours }{\b\fs28 la pri\'e8re d\rquote Ignace est li\'e9e aux \'e9v\'e9nements de la journ\'e9e}{\fs28 , c\rquote est-\'e0-dire li\'e9e \'e0 son action, service de Dieu. Durant cette p\'e9riode (f\'e9vrier 1544) Ignace doit \'e9
crire un projet de Constitution pour la Compagnie. Il h\'e9site entre n\rquote avoir aucun revenu fixe, avoir des revenus, ou n\rquote avoir des revenus que pour certaines cat\'e9gories de biens, comme les \'e9glises. Une journ\'e9
e commune, le vendredi 8 f\'e9vrier 1544. \'ab\~Apr\'e8s notable d\'e9votion dans l\rquote oraison, et larmes, depuis la pr\'e9paration \'e0 la messe, et pendant, m\'eame grande abondance de d\'e9votion et de larmes, et me retenant de parler quand c
\rquote \'e9tait possible, }{\b\fs28 restant dans le d\'e9sir de n\rquote avoir rien.
\par }{\fs28 Aussit\'f4t apr\'e8s la messe, d\'e9votion, non sans larmes. Examin\'e9 les \'e9lections (projets de constitution) pendant une heure et demie ou davantage, et pr\'e9sent\'e9 ce qui me semblait meilleur d\rquote apr\'e8
s les raisons (examen des raisons pour et des raisons contre fait les jours pr\'e9c\'e9dents) et d\rquote apr\'e8s la plus grande motion de la volont\'e9 (puissance affective naturelle inspir\'e9e par Dieu), }{\b\fs28 c\rquote est-\'e0-dire de ne poss\'e9
der aucun revenu}{\fs28 . Voulant pr\'e9senter cela au P\'e8re par l\rquote entremise et les pri\'e8res de la M\'e8re et du Fils, et lui adressant d\rquote abord ma pri\'e8re pour qu\rquote elle m\rquote aide aupr\'e8s de son Fils et du P\'e8
re, et priant ensuite le Fils pour qu\rquote il m\rquote aide aupr\'e8s du P\'e8re en compagnie de la M\'e8re, je me sentis int\'e9rieurement aller ou \'eatre emport\'e9 devant le P\'e8re, et dans ce mouvement mes cheveux se dressaien
t, et une motion pareille \'e0 une ardeur extraordinaire en tout le corps. A la suite de quoi, larmes et d\'e9votion tr\'e8s intenses.}{\b\fs28 
\par }{\fs28 Relisant cela ensuite et }{\b\fs28 trouvant que c\rquote \'e9tait fid\'e8le}{\fs28 , une nouvelle d\'e9votion me vint, non sans larmes aux yeux. Ensuite, me souvenant de ces gr\'e2ces re\'e7ues, une d\'e9votion nouvelle.
\par L\rquote apr\'e8s-midi, pendant une heure et demie ou davantage, parcouru les \'e9lections de la m\'eame fa\'e7on. Faisant \'e9lection (choix) sur }{\b\fs28 le fait de ne rien poss\'e9der,}{\fs28  je me trouvais dans la d\'e9votion, et avec une certaine 
\'e9l\'e9vation (consolation), et tr\'e8s tranquillement, }{\b\fs28 sans rien qui s\rquote oppose en moi \'e0 avoir quelque chose}{\fs28  (position plus nuanc\'e9e que l\rquote abandon total de tout revenu en tout), et je n\rquote eus plus envie d\rquote 
aller aussi loin dans les \'e9lections que je le pensais quelques jours auparavant (retour \'e0 une position plus nuanc\'e9e).(p.47-48)
\par 
\par Oblation totale
\par 
\par Samedi 9 et dimanche 10 f\'e9vrier 1544, }{\b\fs28 retour \'e0 l\rquote oblation totale}{\fs28 . \'abParcouru les \'e9lections (projets de Constitution) et }{\b\fs28 fait l\rquote oblation de ne rien poss\'e9der,}{\fs28  avec grande d\'e9
votion et non sans larmes, et cela avant, dans l\rquote oraison habituelle. Avant, pendant et apr\'e8s la messe, grande d\'e9votion et larmes, }{\b\fs28 et toujours port\'e9 \'e0 ne rien poss\'e9der}{\fs28 , demeurant tranquille dans }{\b\fs28 l\rquote ob
lation faite}{\fs28 , apr\'e8s avoir senti une grande lumi\'e8re dans la r\'e9flexion. Ensuite, envers les M\'e9diateurs (Fils, Saint Esprit, saints\'85) certains sens, et non sans vision.
\par Le soir, examinant les \'e9lections (totalement, partiellement ou pas du tout), }{\b\fs28 fait l\rquote oblation de ne rien avoir}{\fs28 , avec beaucoup de d\'e9votion, de paix int\'e9rieure et de tranquillit\'e9 d\rquote \'e2me, avec une certaine s\'e9
curit\'e9 ou conviction que l\rquote \'e9lection (choix de ne rien avoir) \'e9tait bonne\~\'bb. (p. 49)
\par A partir de ce jour-l\'e0 Ignace \'ab\~n\rquote eut plus envie d\rquote examiner les raisons\~\'bb (qui l\rquote avaient conduit \'e0 cette oblation). (p. 50). On rep\'e8re ici le double travail de l\rquote \'e9lection\~
: celui des raisons, pour et contre, \'e0 peser surnaturellement (raisons qu\rquote Ignace a mises par \'e9crit), et celui du discernement des motions int\'e9rieures. Note du P. M. Giuliani, p. 50. A partir de ce jour Ignace ne reviendra pas sur sa d\'e9
cision (oblation totale). Il laissera \'e0 ses compagnons le soin d\rquote \'e9laborer la mise en application appropri\'e9e.
\par Les \'ab\~M\'e9diateurs\~\'bb
\par 
\par }{\b\fs28 Ignace prie Notre Dame, J\'e9sus, les saints comme le fait aussi Fran\'e7ois Xavier\'85}{\fs28  \'ab\~Le mouvement de la pri\'e8re m\'e9diatrice est d\rquote un richesse extr\'eamement nuanc\'e9e\'85\~\'bb (Note du P. M. Giuliani). Exemple\~
: journ\'e9e du jeudi 7 f\'e9vrier. \'ab\~Avant la messe, grande abondance de d\'e9votion, et larmes, et toute la journ\'e9e chaleur et d\'e9votion notable. Et toujours plus ferme et plus port\'e9 \'e0 n\rquote 
avoir rien (allusion au projet des Constitutions sur lequel il travaille). Pendant le temps de la messe, impression d\rquote un acc\'e8s notable aupr\'e8s du P\'e8re, avec beaucoup de d\'e9votion et de motion int\'e9rieure pour le prier\~: }{\b\fs28 
il me semblait que les deux M\'e9diateurs (Notre Dame et J\'e9sus) avaient interc\'e9d\'e9}{\fs28 , avec certain signe que je les voyais\~\'bb (p. 46)
\par 
\par }\pard\plain \s1\qj \li0\ri0\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs28\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 {Les signes \'e0 la messe
\par }\pard\plain \qj \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 {\fs28 
\par }{\b\fs28 Ignace attend des signes qui lui confirment son choix d\rquote oblation totale}{\fs28 \~: \'ab\~Dimanche 24 f\'e9vrier 1544. Dans l\rquote oraison habituelle, du commencement jusqu\rquote \'e0 la fin inclusivement, assistance de gr\'e2ce tr\'e8
s int\'e9rieure et suave, et pleine d\'e9votion chaude et tr\'e8s douce. En pr\'e9parant l\rquote autel et en rev\'eatant les ornements, repr\'e9sentation du nom de J\'e9sus avec beaucoup d\rquote amour. }{\b\fs28 Confirmation (de l\rquote 
option) et grande volont\'e9 de le suivre, larmes et sanglots}{\fs28 .
\par Tout au long de la messe, tr\'e8s grande d\'e9votion et beaucoup de larmes, perdant bien souvent la parole. Les d\'e9votions et les sentiments se terminant tous \'e0 J\'e9sus, sans que je puisse les appliquer aux autres personnes, si ce n\rquote 
est en tant que la premi\'e8re Personne \'e9tait P\'e8re d\rquote un tel fils. Et l\'e0-dessus, r\'e9ponses spirituelles\~: quel P\'e8re et quel Fils\~!\~
\par La messe achev\'e9e, \'e0 l\rquote oraison, m\'eame sentiment du Fils. Et alors que je d\'e9sirais la confirmation (de l\rquote option) par la tr\'e8s Sainte Trinit\'e9, }{\b\fs28 je sentais qu\rquote elle m\rquote \'e9tait communiqu\'e9e par J\'e9
sus qui se montrait \'e0 moi et me donnait tant de force int\'e9rieure et certitude de confirmation}{\fs28 . Sans crainte pour l\rquote avenir. Me venant \'e0 l\rquote esprit de supplier J\'e9sus qu\rquote il m\rquote obtienne le pardon de la tr\'e8
s Sainte Trinit\'e9, grande d\'e9votion, avec larmes et sanglots, et esp\'e9rance d\rquote obtenir la gr\'e2ce, me trouvant si fort et confirm\'e9 pour l\rquote avenir\~\'bb. (p.71-72)
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par Les signes durant la journ\'e9e
\par 
\par Ce m\'eame jour\~:\~\'ab\~Ensuite, }{\b\fs28 pr\'e8s du feu, nouvelle repr\'e9sentation de J\'e9sus avec beaucoup de d\'e9votion et motion aux larmes}{\fs28 . Ensuite, marchant dans la rue, repr\'e9sentation de J\'e9
sus, avec grandes motions et larmes. Apr\'e8s avoir parl\'e9 \'e0 Carpi (un compagnon), et aussi au retour, senti beaucoup de d\'e9votion. Apr\'e8s le repas, surtout apr\'e8s avoir pass\'e9 par la porte du Vicaire, chez Trana (le Vicaire), senti ou vu J
\'e9sus, beaucoup de motions int\'e9rieures et beaucoup de larmes. Pri\'e9 et suppli\'e9 J\'e9sus qu\rquote il m\rquote obtienne le pardon de la tr\'e8s Sainte Trinit\'e9, et continuant \'e0 sentir en moi une grande confiance de l\rquote obtenir.
\par A tous ces moments, il y avait en moi tant d\rquote amour, \'e0 sentir ou voir J\'e9sus, qu\rquote il me semblait que d\'e9sormais plus rien ne pouvait venir qui p\'fbt me s\'e9parer de lui }{\b\fs28 ni m\rquote inspirer des doutes sur les gr\'e2
ces ou la confirmation re\'e7ue}{\fs28 \~\'bb. (p.72-73)
\par 
\par }\pard\plain \s1\qj \li0\ri0\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs28\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 {Le renoncement aux signes
\par }\pard\plain \qj \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 {\fs28 
\par Nous venons de voir qu\rquote Ignace attend un signe de la Sainte Trinit\'e9 et qu\rquote il le re\'e7oit de J\'e9sus, }{\b\fs28 ce qui veut dire que Dieu envoie ses gr\'e2ces comme Il l\rquote entend et pas n\'e9cessairement comme nous le demandons}{
\fs28 . Plus fort encore, Il peut }{\b\fs28 demander de purifier notre foi et de marcher sans signes}{\fs28 . \'ab\~Mardi, 26 f\'e9vrier. \'85 Ensuite, en rev\'eatant les ornements, augmentait cette repr\'e9sentation du secours et de l\rquote amour de J
\'e9sus. Commenc\'e9 la messe non sans beaucoup de d\'e9votion, tranquille et repos\'e9e. Avec une l\'e9g\'e8re tendance \'e0 pleurer. }{\b\fs28 Il me semblait que, avec moins de larmes, je me trouvais plus satisfait et plus content de me laisse
r gouverner par la divine Majest\'e9 \'e0 qui appartient de donner et de retirer ses gr\'e2ces comme et quand il lui convient davantage}{\fs28 . L\'e0-dessus, pr\'e8s du feu, ce contentement augmentait, avec une nouvelle motion int\'e9rieure et amour de J
\'e9sus. Je ne trouvais plus en moi cette contradiction pass\'e9e envers la tr\'e8s Sainte Trinit\'e9. Et ainsi beaucoup de d\'e9votion envers elle, continuant pendant la messe\~\'bb. (p.74-75)
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par }\pard\plain \s1\qj \li0\ri0\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs28\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 {Se laisser conduire\'85
\par }\pard\plain \qj \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 {\fs28 
\par Ignace fait attention \'e0 se mettre dans de bonnes dispositions pour \'eatre apte \'e0 recevoir des gr\'e2ces de Dieu, comme \'e9viter les bruits ext\'e9rieurs\'85, ou penser que Dieu est pr\'e9sent en toute chose et en nous\'85ou que les saints interc
\'e8dent pour nous\'85
\par }\pard\plain \s15\qj \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs28\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 {\'ab\~Dimanche, 2 mars. Pendant l\rquote oraison habituelle, beaucoup d\rquote assistance de gr\'e2
ce, et beaucoup de d\'e9votion, avec certaine lumi\'e8re m\'eal\'e9e de chaleur.
\par }\pard\plain \qj \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 {\fs28 Ensuite, }{\b\fs28 je sortis \'e0 cause du bruit}{\fs28 
. Et, au retour, quelques chose aussi vint me dissiper, }{\b\fs28 et je combattais les pens\'e9es provoqu\'e9es par le bruit et par mon trouble.}{\fs28  A tel point qu\rquote apr\'e8s avoir rev\'eatu les ornements la pens\'e9
e me venait de ne pas dire la messe. Cependant je la repoussais. Et ne voulant pas accepter d\rquote autres pens\'e9es qui m\rquote am\'e8neraient \'e0 parler \'e0 qui que ce soit, r\'e9confort\'e9 par quelques sentiments du Christ tent\'e9, je commen\'e7
ai la messe avec beaucoup de d\'e9votion.
\par }\pard\plain \s15\qj \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs28\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 {Au cours de la messe, une certaine et grande assistance de gr\'e2ce que je sentais en moi, et \'e0
 diverses reprises, et avec larmes presque continuelles, que je sentais en moi depuis le milieu de la messe\'85
\par }\pard\plain \qj \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 {\fs28 Ensuite, \'e0 l\rquote oraison apr\'e8s la messe, quelques nouvelles motions int\'e9
rieures, sanglots et larmes, tout en amour de J\'e9sus. M\rquote entretenant int\'e9rieurement et d\'e9sirant plut\'f4t mourir avec lui que vivre avec un autre. Je ne ressentais pas de craintes, et je reprenais certaine confiance et amour pour la tr\'e8
s Sainte Trinit\'e9. }{\b\fs28 Je voulais me recommander \'e0 elle en m\rquote adressant \'e0 chacune des Personnes}{\fs28 . Ne trouvant pas, je sentais quelque chose dans le P\'e8re, comme la pr\'e9sence des autres Personnes en lui.
\par A ce moment, la messe achev\'e9e, il me semblait qu\rquote une fois dites les messes de la tr\'e8s Sainte Trinit\'e9, il fallait en finir imm\'e9diatement, ou du moins \'e0 la premi\'e8re visite divine. }{\b\fs28 Car il me semblait que ce n\rquote \'e9
tait pas \'e0 moi \'e0 fixer le moment pour achever,}{\fs28  au cas o\'f9 je trouverais la visite quand je finirais ces messes, mais que }{\b\fs28 je devais finir alors ou au moment qui para\'eetrait meilleur \'e0 sa divine Majest\'e9 }{\fs28 
en me communiquant cette visite\~\'bb. (p.78-79)
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par }\pard\plain \s1\qj \li0\ri0\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs28\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 {Chercher et trouver
\par }\pard\plain \qj \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1036\langfe1036\cgrid\langnp1036\langfenp1036 {\fs28 
\par Dans le m\'eame sens Ignace emploie souvent les mots\~: }{\b\fs28 \'ab\~chercher et trouver\~\'bb}{\fs28 . Nous retenons un passage particuli\'e8rement significatif\~: \'ab\~
Lundi 17 mars. Avant la messe, larmes. Pendant la messe, beaucoup de larmes. Au point de perdre souvent la parole. Cette visite se terminait tant\'f4t \'e0 une Personne, tant\'f4t \'e0 une autre, selon le m\'eame d\'e9roulement qu\rquote hier, et de la m
\'eame fa\'e7on, c\rquote est-\'e0-dire que le respect et la r\'e9v\'e9rence confirmait tout le pass\'e9\~: }{\b\fs28 j\rquote avais trouv\'e9 la voie qu\rquote il voulait me montrer}{\fs28 . Il me semblait que c\rquote \'e9
tait la meilleure de toutes, et que je devais la garder pour toujours.
\par A certains moments, avant de dire la messe, me recueillant dans ma chambre, }{\b\fs28 je ne trouvais pas le respect et la r\'e9v\'e9rence}{\fs28 , ni leur influence, ni le go\'fbt int\'e9rieur. Et m\'eame, impression d\rquote 
une impuissance en moi pour trouver, }{\b\fs28 et cependant je d\'e9sirais poss\'e9der et trouver.
\par }{\fs28 Ensuite, quelque temps apr\'e8s, \'e0 la chapelle, il me parut que }{\b\fs28 c\rquote \'e9tait la volont\'e9 de Dieu que je fasse effort pour chercher et trouver, et je ne trouvais pas, et cependant il me semblait bon de chercher, et il n\rquote 
\'e9tait pas en mon pouvoir de trouver}{\fs28 . Ensuite, le Donneur de gr\'e2ces m\rquote accorde une si grande affluence de connaissances, de visites et de go\'fbt spirituel, comme je l\rquote 
ai dit, avec larmes, et si continuelles, avec perte de la parole, qu\rquote \'e0 chaque mot pour nommer Dieu, }{\i\fs28 Dominus}{\fs28 , etc., il me semblait que j\rquote \'e9tais p\'e9n\'e9tr\'e9 si int\'e9rieurement d\rquote un respect et d\rquote 
une humilit\'e9 r\'e9v\'e9rencielle admirable, qu\rquote il semble qu\rquote on ne peut l\rquote expliquer\~\'bb. (p. 103-104)
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\tx5535\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\fs28 
\par }}
